Karuvoorar's pentagonal yantra

Author: தோழி / Labels: ,

"தானேதா னாறுவரை நேரே கீறி
thaanaethaa naaruvarai naerae keeri
தன்மையா யாறுவரை குறுக்கே கீறி
thanmaiyaa yaaruvarai kurukkae keeri
கோனேகே லிருபத்தியஞ்சு மாச்சு
kaonaekae lirupaththiyanju maachchu
கொற்றவனே யறை தோறும் பீடங்கேளு
 kotravanae yarai thoarum peedangkaelu
தேனே பார் முதலரையில் முக்கொனந்தான்
thaenae paar muthalaraiyil mukkonanthaan
தெளிவாக மறுவறையில் நாற்கோணம் தான்
thelivaaga maruvaraiyil naarkoanam thaan
மானே கேளடுத்த ரண்டை வீட்டில்
maanae kaeladuththa randai veettil
மயக்கமின்றி வட்டமத்தை போடு போடு
mayakkaminri vattamaththai poadu poadu
போடே நீ அடுத்த வரையங்கோணம் பார்
poadae nee aduththa varaiyangoanam paar
பொன்னவனே யாரு கோணம் அடுத்தவீடு
ponnavanae yaaru koanam aduththaveedu
நீஎநீ நடுவ ணையாம் பிடித்த மாறு
neeanee naduva naiyaam pidiththa maaru
நாயகனே வரின்தொரும் மாற்றிக் கொள்ளு
naayaganae varinthorum maatrik kollu
வாடாதே வயநமசி என்று போடு
vaadaathae vayanamasi enru poadu
வகையாக நடுவனையாம் முன்போல மாறு
vagaiyaaga naduvanaiyaam munpoala maaru
தேடாதே வகரத்தில் றீயும் போடு
thaedaathae vagaraththil reeyum poadu
தெளிவாக யாக்ரத்தில் ஸ்ரீயும் போடே
thelivaaga yaakraththil sreeyum poadae
போடவே போட்டவுடன் சொல்லக் கேளு
poadavae poattavudan sollak kaelu
புகலான நாகரத்தில் ஐயும் போடு
pugalaana naagaraththil aiyum poadu
தேடவே மகரத்தில் கிலியும் போடு
thaedavae magaraththil kiliyum poadu
நேர்மையாய் சிகாரத்தில் சௌம்போடு
naermaiyaai sigaaraththil soumboadu
நாடல்லாய் ஏ, ஒ, அ, இ, உ போடு
naadallaai ae, oh, ah, e, oo poadu
வாகாத வகாரத்தில் லம்தானையா
vaagaatha vagaaraththil lamthaanaiyaa
சஸ் வகுர சொல்வேன் கேண்மா
sas vagura solvaen kaenmaa
மாயவ யகரத்தில் சௌம்போடு
maayava yagaraththil soumboadu
போட்டவுடன் நகரத்தில் ஐம்தானப்பா
poattavudan nagaraththil aimthaanappaa
பொன்னவனே மகாரத்தில் ஈம தான் போடு
ponnavanae magaaraththil eema thaan poadu
நலமாகப் போட்டு மல்லே நவிலக் கேளு
nalamaagap poattu mallae navilak kaelu
தாட்டிகமாய் இவையெல்லாம் கோர்வையாக
thaattigamaai ivaiyellaam koarvaiyaaga
தப்பாமல் அறை தோறும் வரைந்து கொண்டு
thappaamal arai thoarum varainthu kondu
காட்டுவேன் நடுவணைய முன்போல் மாறு
kaattuvaen nnaduvanaiya munpoal maaru
கருத்தாக வரை தோறும் இப்படியே மாறே
karuththaaga varai thoarum ippadiyae maarae"

says Karuvooraar, about the making of the Karuvoorar's pentagonal yantra. The figure of it is shown below.


"மேலான புத்தி கொண்டு மாறாமல்
maelaana puththi kondu maaraamal
கண்டு மாயா தானடைக்க யந்திரந்தான்
kandu maayaa thaanadaikka yanthiranthaan
பாலகா தேயுமல்லோ மகிமை மெத்த
baalagaa thaeyumalloa magimai meththa
பாருலகில் உனக்கீடு சொல்லப் போமோ
paarulagil unakkeedu sollap poamo
காலான கால் கண்டு நின்று பூசி
kaalaana kaal kandu ninru poosi
கைகண்ட வசியமடா இன்னும் கேளே
kaikanda vasiyamadaa innum kaelae
கேளப்பா கீழ் திசையில் புலிதோலப்பா
kaelappaa keezh thisaiyil pulithoalappaa
கேடியான ஆசனத்தில் வீற்றிருந்து
kaediyaana aasanaththil veetrirunthu
நாளப்பா போகாது ருத்ர மாலை
naalappaa poagaathu ruthra maalai
ஆளப்பா செபன்சே வாய்மலர ரோமமல்லி
aalappaa sepansae vaaimalara roamamalli
ஆளப்பா சதாசிவம் போலிருந்து கொண்டு
aalappaa Sadhaasivam poalirunthu kondu
அடைவாக பூசிக்க வசியமாகும்
adaivaaga poosikka vasiyamaagum
கண்மணியே கலங்காதே ஆடிப் பாரே
kanmaniyae kalangaathae aadip paarae
பாரப்பா அதிசயமா இந்த போக்கு
paarappaa athisayamaa intha poakku
அவனியிலே கிடையாது சொன்னேன்
avaniyilae kidaiyaathu sonnaen
சேப்பா செகமெங்கும் கிடையாதையா
saeppaa segamengum kidaiyaathaiyaa
கோடியில் ஒருவனல்லோ அறிவானிதை
koadiyil oruvanalloa arivaanithai
கோடி சித்தும் கனத்துக்குள்ளே வருமே
koadi siththum kanaththukkullae varumae
நாடிப்பார் பெரியோரை வணங்கி நில்லு
naadippaar periyaorai vanangi nillu"

As told in the song above, this chakra has to be drawn by using a lead plate or gold plate or copper plate and placed in pure place and should be prayed using incense stick, gumbenzoin (frankincense), camphor. By facing the east direction, with the rosary (made up of Rudraksha) in hand and sitting on the tiger’s skin and chant the mantras (in the present situation if we use the tiger’s skin as seat we might be put into jail, so use a gunny bag and feel its warmth as the warmth of the tiger’s skin).

"ஓம் றீம் ஸ்ரீம் ஐம் கிலீம் சவ்வும் வயநமசி சர்வலோக வாசியாய சிவ சிவ சுவாஹா"
"om sreem aim kileem savvum vayanamasi sarvaloaga vaasiyaaya siva siva suvaahaa"

say this mantra 108 times for 48 days and you will be able to control the entire world. There would be no body to beat the one who does this correctly, says Karuvooraar.

Original - www.siththarkal.com
Translated by - சந்தியா