Applying the mai to the betel leaf

Author: தோழி / Labels:

Mai - black pigment

In the olden days if any of our belongings are stolen or if some one is affected by the bad spirit, if we go to the local sorcerer, he will apply the ink to the betel leaf and find the person who stole the thing or the person who did the voodoo can be identified. Even today this is in practice at some parts of the country.

The idea of this post is not to look behind the possibilities and impossiblities of this. I just shared the song told by Pulipaani Siththar in the book “Palathirattu soothiram”. 

"பாரப்பா நிலவானை மலைகள் தோறும்
paarappaa nilavaanai malaikal thoarum
பண்பாகத் தானிருக்கு மறிந்து பாரு
panbaagath thaanirukka marinthu paaru
வாரப்பா வதினுடைய விரையைத் தானும்
vaarappaa vathinudaiya viraiyaith thaanum
வளமாகப் பத்துபல மெடுத்து வந்து
valamaagap paththupala meduththu vanthu
சீராப்பா தலைமஞ்சள் கொடியு மாவுஞ்
seeraappaa thalaimanjal kodiyu maavunj
சிறப்பாக முப்பாக முப்பூவும் வராகள் கூட்டித்
sirappaaga muppaaga muppoovum varaakal koottith
தேரப்பா வில்லைதட்டி யுலரப் போடு
thaerappaa villaithatti yularap poadu
திறமாக யுலர்த்தியதைத் தயிலம் வாங்கே
thiramaaga yularththiyathaith thayilam vaangae"

- புலிப்பாணி (Pulipaani)

We can find a plant named nilavaagai (Cassia angustifolia) in the mountains. Take 350g seeds of that plant and add 4g of thalai manjal creeper’s flour, 4g of muppoo and grind them and make them into small pieces and let them dry. Dissolve them to make kuzhith thailam out of it and preserve it. 

"வாங்கியே ஆள்காட்டி முட்டை தன்னை
vaangiyae aalkaatti muttai thannai
வளமான சிற்றண்டத் தயிலம் போலே
valamaana sitrandath thayilam poalae
தாங்கியே வாங்கியந்தத் தயில நேரே
thaangiyae vaangiyanthath thayila naerae
தயவாகத் தானெத்துச் சிமிழிதனில் வைத்து
thayavaagath thaaneththuch simizhithanil vaaiththu
ஓங்கியே களவுமுதற் சூன்யம் யாவும்
oangiyae kalavumuthar soonyam yaavum
உற்றுப்பார் தோற்றுமடா கள்ள மெல்லாம்
utruppaar thoatrumadaa kalla mellaam
நீங்கியெ யதுகண் பிடித்துக் கொண்டு
neengiye yathukan pidiththuk kondu
நினைவாகக் குருபாதம் பணிவாய்த் தானே
ninaivaagak gurupaatham panivaaith thaanae"

- புலிப்பாணி (Pulipaani)

Make thailam like sitrandaith thailam (a kind of oil) from the eggs of the sparrow named aalkkaatti and with this thailam mix up the kuzhith thailam that we have prepared sometime back and preserve it. 

If we any of our belongings are stolen or if some one is affected by the bad spirit to find the person who stole the thing or the person who did the voodoo take the betel leaf and apply the preserved thailam and think about the guru and pray to him and see the person responsible in the leaf says Pulipaani. 

In the next post I shall see you with the information to make the Siththars appear told by Agathiyar.

Translated by - சந்தியா