“Ranganathar temple” is situated in the island formed by river Cauvery in the Chola’s territory. Nowadays, the place is called as Srirangam, Thiruvarangam etc., this temples has its own ancient glory and built by various kings. The history behind this temple is very ancient and met with many wars and wrecks.
Even though we have heard much information concerning the treasure in this temple today, we are going to see about the information quoted in the following poem from Agathiyar 12000 given by Agathiyar to his student Pulathiyar.
ஏகவே யினன்மொரு மர்மங்கூர்வேன்
aekavae yinanmoru marmangooruvaen
னெழிலான புலத்தியனே தம்பிரானே
nezhilaana Pulaththiyanae thambiraanae
சாகவே நெடுங்காலந் தன்னிலப்பா
saakavae nedungkaalan thannilappa
சட்டமுட னரசுமகா செய்யுங்காலம்
sattamuda narasumakaa seyyungaalam
ஆகமத்தின் படியாக நேமஸ்தானம்
aakamaththin padiyaaka naemasthaanam
அப்பனே தானமைத்தார் சிற்பிமாணபர்
appanae thaanamaiththaar sirpimaanapar
பாகமுடன் விதிபாடு முறைமையாக
paakamudan vithipaadu muraimaiyaaka
பாவித்த ஸ்ரீரங்கரருள் பாலித்தாரே.
paaviththa srirangararul paaliththaarae.
பாலிக்க சதுர்முகமாங் கோயிலப்பா
paalikka sathurmukamaang koayilappaa
பாங்கான வறுகோண நிலவறையுமாகும்
paangaana varukona nilavariyumaakum
வேலியா மைவேலி நிலமுமாகும்
vaeliyaa maivaeli nilamumaakum
வேதாந்தர் தாயினது மாளியாகும்
vaethaanthar thaayinathu maaliyaakum
சாலியா மூலவர்கள் சிலைகள்தோறும்
saaliyaa moolavarkal silaikalthoarum
சாங்கமுடன் சிலைகள்தோறும்
saangamudan silaikalthoarum
கோலியே பாதாளம் குழிபறித்து
koaliyae paathalam kuzhipariththu
கொற்றவனே தானமைத்த கதைதான்கேளே.
kotravanae thaanamiththa kathaithaankaelae.
கேளப்பா மூலவர் ரங்கநாயகன்
kaelappa moolavar ranganaayakan
கெணிதமுள்ள சிலையதுவு மடிவாரத்தில்
kenithamulla silaiyathuvu madivaaraththil
தாளவே நிதிகளப்பா குறுணியாஷ்ட்டம்
thaalavae nithikalappaa kuruniyaashttam
தாக்கான செம்பொன்னாம் விராகனாகும்
thaakkaana sembonnaam viraakanaakum
நீளவே கொட்டியல்லோ சமாதிசெய்து
neelavae kottiyalloo samaathiseithu
நிட்களங்க மாகவல்லோ ரங்கர் தம்மை
nitkalanga maakavalloo rangar thammai
மீளவே சமாதியது மிகவாய்ச்செய்து
meelavae samaathiyathu mikavaaichseithu
மிக்கவுமே கற்சிலையும் செய்திட்டாரே.
mikkavumae karsilaiyum seithittaarae.
இட்டாரே ரங்கருமே தேவஸ்தான
ittaarae rangarum thaevasthaana
மெழிலுடனே நெடுங்கால மிருப்பார்தாமும்
meziludanae nedungaala miruppaarthaamum
சட்டமுட னொவ்வொரு சிலையின்கீழே
sattamuda novvoru silaiyinkeezhae
சாங்கமுடன் திரவியங்கள் லக்கோயில்லை
saangamudan thiraviyangal lakkoayillai
திட்டமுடன் மகாநிதிகள் சொல்வதற்கு
thittamudan mahaanathikal solvatharkku
தீர்க்கமுடன் யாராலு முடியாதப்பா
theerkamudan yaaralu mudiyaathappaa
விட்டகுறை யிருந்ததுவு மெய்யேயானால்
vittakurai yirunthathuvu meyyeyaanaal
வீறுடனே தரிசனைக்கு வாளாவாரே.
veerudanae tharisanaikku vaalaavaarae.
ஆவாரே யின்னமோர் மார்க்கங்கூர்வேன்
aavarae yinnamoar maarkkangoorvaen
அப்பனே புலத்தியனே அன்புள்ளானே
appanae Pulathhtiyanae anpullaanae
தாவான மண்டபங்கள் தடாகங்களப்பா
thaavaana mandapangal thadaakangalappa
தகைமையுடன் கோபுரங்கள் மாபுரங்கள்
thakaimaiyudan koapurangal maapurangal
சதுருடனே நிதியனைத்தும் கீழேஅடைத்து
sathurudanae nithiyanaiththum keezhae adaiththu
சாவாம லிருப்பதங்கு முன்னதாக
saavaama liruppathangu munnathaaka
சமர்செய்யவே போவதற்கு முன்னதாய்
samarseyyavae poavatharkku munnathaai
சோழராஜன் செலுத்திவிட்ட நிதியுமாமே.
soazharaajan seluthhtivitta nithiyumaamae.
The Chola kings built this temple during their long ruling period with the help of many sculptors. They built the temple in square shape and under that they built cellar with six face polygonal rooms. Agathiyar told his student, “Below the principal god of the temple, I will tell you what they have placed”.
They digged out a hole below the principal god and they placed Kuruniyaashtaka treasure and superior quality gold and then closed this hole with a wall. Above that, they placed the principal god Ranganathar statue.
Agathiyar told that, Ranganathar will remain there elegantly for long period. Moreover, no one can estimate the treasure and fortune hidden under each stature and the sculpture there.
More things were hidden under the gopuram (tower), mandapam (large hall) and pools and temple was built over these valuable things. He also was explaining the fact behind these hidden treasures. All these were placed by Chola kings before they went and died in battle field.
Interesting information right!!
Let us see the interesting information about the Kallazhagar temple, a Vainava temple, in the upcoming post.
Original – www.siththarkal.com
Translated by Lalithambika Rajasekaran